{"id":1589,"date":"2016-11-23T19:18:15","date_gmt":"2016-11-23T19:18:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.energyregulationquarterly.ca\/?p=1589"},"modified":"2022-06-24T15:28:25","modified_gmt":"2022-06-24T15:28:25","slug":"a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco","title":{"rendered":"Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s <em>OPG<\/em> et <em>ATCO<\/em>"},"content":{"rendered":"<p><strong>I. Introduction<\/strong><\/p>\n<p>Il a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u2019une opinion r\u00e9pandue que les co\u00fbts pr\u00e9visionnels devaient \u00eatre examin\u00e9s par divers organismes de r\u00e8glementation des services publics, comme l\u2019Alberta Utilities Commission (auparavant appel\u00e9e l\u2019EUB) ou la Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario, selon un crit\u00e8re de raisonnabilit\u00e9 orient\u00e9 vers l\u2019avenir dont le fardeau de la preuve incombait au service public, alors que les co\u00fbts d\u00e9j\u00e0 engag\u00e9s devaient \u00eatre examin\u00e9s en vertu d\u2019un crit\u00e8re de pr\u00e9somption de prudence<sup>1<\/sup>. Ce point de vue n\u2019est plus valide \u00e0 la suite des d\u00e9cisions compl\u00e9mentaires d\u2019<em>ATCO Gas and Pipelines c Alberta (Utilities Commission)<\/em> (<em>ATCO<\/em>)<sup>2<\/sup> et d\u2019<em>Ontario (Commission de l\u2019\u00e9nergie) c Ontario Power Generation Inc.<\/em> (<em>OPG<\/em>)<sup>3<\/sup>. La Cour supr\u00eame a conclu que les organismes de r\u00e8glementation pouvaient examiner les co\u00fbts, peu importe qu\u2019ils soient d\u00e9j\u00e0 engag\u00e9s ou pr\u00e9visionnels, selon le crit\u00e8re conforme \u00e0 la loi ou raisonnable de leur choix<sup>4<\/sup>.<\/p>\n<p>Le pr\u00e9sent article porte sur la jurisprudence en ce qui concerne la question de prudence. Nous constatons que bien que les tribunaux aient sugg\u00e9r\u00e9 que la pr\u00e9somption de prudence \u00e9tait une doctrine du droit relatif aux services publics, celle-ci n\u2019a jamais eu grand effet en r\u00e9alit\u00e9. Cela renforce le point selon quoi apr\u00e8s <em>ATCO<\/em> et <em>OPG<\/em>, aucun changement fondamental \u00e0 la politique de r\u00e8glementation n\u2019est pr\u00e9vu. Nous concluons en arguant que les d\u00e9cisions r\u00e8glementaires continueront de faire la part des choses entre les int\u00e9r\u00eats des consommateurs et des services publics comme elles l\u2019ont toujours fait. En fait, le retrait de la doctrine pourrait m\u00eame aider les services publics sur le long terme.<\/p>\n<p><strong>II. Le crit\u00e8re d\u2019investissement prudent \u2013 la jurisprudence<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">a. L\u2019exp\u00e9rience am\u00e9ricaine<\/p>\n<p>Avant d\u2019examiner la jurisprudence canadienne, il importe d\u2019ouvrir une br\u00e8ve parenth\u00e8se sur l\u2019exp\u00e9rience am\u00e9ricaine afin d\u2019expliquer d\u2019o\u00f9 provient le terme de crit\u00e8re ou de r\u00e8gle d\u2019\u00ab\u00a0investissement prudent\u00a0\u00bb. Le crit\u00e8re d\u2019investissement prudent a d\u2019abord \u00e9t\u00e9 propos\u00e9 par le juge Brandeis de la Cour supr\u00eame des \u00c9tats-Unis dans sa dissidence concordante dans <em>Southwestern Bell Telephone Co v Public Service Commission of Missouri<\/em><sup>5<\/sup>. Toutefois, le juge Brandeis n\u2019avait pas propos\u00e9 le crit\u00e8re comme m\u00e9thode possible pour accorder aux services publics une pr\u00e9somption de prudence, mais plut\u00f4t comme une m\u00e9thode plus facile et plus sensible de d\u00e9terminer un rendement \u00e9quitable \u00e0 accorder aux services publics. \u00c0 cette \u00e9poque, le crit\u00e8re consistait \u00e0 savoir si les taux accord\u00e9s aux services publics \u00e9taient fond\u00e9s sur une valeur \u00e9quitable de la propri\u00e9t\u00e9 des services publics, un crit\u00e8re qui, selon Brandeis, n\u2019\u00e9tait pas \u00ab\u00a0fiable sur le plan juridique et \u00e9conomique<sup>6<\/sup>\u00a0\u00bb. Le but du crit\u00e8re propos\u00e9 par Brandeis \u00e9tait de passer d\u2019une approche ax\u00e9e sur la juste valeur marchande des services publics \u00e0 une approche ax\u00e9e sur les co\u00fbts historiques.<\/p>\n<p>La Cour supr\u00eame des \u00c9tats-Unis a adopt\u00e9 le point de vue de Brandeis, s\u2019\u00e9cartant de valeur marchande \u00e9quitable comme point de base pour l\u2019\u00e9tablissement de taux dans <em>FPC v Hope Natural Gas Co<\/em><sup>7<\/sup><em>.<\/em> La Cour a soutenu que l\u2019organisme de r\u00e8glementation n\u2019\u00e9tait pas tenu d\u2019utiliser une formule pr\u00e9cise pour d\u00e9terminer les taux<sup>8<\/sup> et que ce qui importait \u00e9tait que les taux accord\u00e9s \u00e9taient suffisants pour le maintien de l\u2019int\u00e9grit\u00e9 financi\u00e8re du service public, l\u2019attrait de capitaux et la compensation des investisseurs pour les risques encourus lorsqu\u2019ils ont investi dans le service public<sup>9<\/sup>. Bien que la Cour ait cit\u00e9 la dissidence de Brandeis pour cette proposition, elle n\u2019a pas adopt\u00e9 de pr\u00e9somption de prudence pour les co\u00fbts historiquement engag\u00e9s.<\/p>\n<p>En effet, de nombreuses ann\u00e9es plus tard, la Cour dans <em>Duquesne Light Co v Barasch<\/em><sup>10<\/sup>a r\u00e9it\u00e9r\u00e9 qu\u2019il n\u2019y avait pas de th\u00e9orie unique prescrite par la Constitution pour \u00e9tablir les taux. La Cour dans <em>Duquesne <\/em>a maintenu le rejet de millions de dollars d\u00e9pens\u00e9s pour une s\u00e9rie de centrales non construites dont on n\u2019avait plus besoin. Ce faisant, la Cour a rejet\u00e9 l\u2019id\u00e9e selon laquelle elle adopte la \u00ab\u00a0r\u00e8gle d\u2019investissement prudent\u00a0\u00bb, selon laquelle les services publics seraient en droit d\u2019obtenir un taux de rendement pour tout investissement prudent, \u00e0 titre de mesure de protection constitutionnelle pour les services publics<sup>11<\/sup>.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">b. Les d\u00e9cisions canadiennes\u00a0: La Cour supr\u00eame<\/p>\n<p>Lorsqu\u2019on se tourne vers la jurisprudence canadienne, celle-ci n\u2019est pas diff\u00e9rente. La d\u00e9cision fondamentale concernant les taux pour les services publics est <em>Northwestern Utilities Ltd c Ville d\u2019Edmonton<\/em><sup>12<\/sup>. Cette d\u00e9cision est souvent cit\u00e9e pour le fameux adage du juge Lamont \u00e0 savoir que la fonction de l\u2019organisme de r\u00e8glementation \u00e9tait \u00ab\u00a0des tarifs justes et raisonnables; des tarifs qui[\u2026] seraient \u00e9quitables pour le consommateur d\u2019un c\u00f4t\u00e9, et qui, d\u2019un autre c\u00f4t\u00e9, assureraient aux entreprises un rendement raisonnable pour le capital investi<sup>13<\/sup>\u00a0\u00bb. Ce que l\u2019on oublie souvent en citant cette d\u00e9cision, ce sont les faits r\u00e9els de l\u2019affaire. La Commission des services publics de l\u2019Alberta avait d\u00e9j\u00e0 \u00e9tabli les tarifs gaziers de Northwestern Utilities, qui comprenaient un rendement de 10 % de l\u2019investissement. Quelques ann\u00e9es plus tard, Northwestern Utilities a demand\u00e9 une continuation des tarifs, mais la Commission a r\u00e9duit le taux de rendement \u00e0 9\u00a0%, sans audience et simplement en se fondant sur l\u2019\u00ab\u00a0\u00e9volution des conditions du march\u00e9 mon\u00e9taire\u00a0\u00bb.<sup>14<\/sup> La Cour supr\u00eame du Canada a confirm\u00e9 sa d\u00e9cision, d\u00e9clarant que l\u2019\u00e9tablissement d\u2019un taux de rendement \u00e9quitable se voulait essentiellement une question d\u2019opinion qui pouvait \u00eatre laiss\u00e9e \u00e0 l\u2019expertise de la Commission. Bien que l\u2019affaire ne traitait pas de la question de prudence, elle faisait \u00e9tat du niveau \u00e9lev\u00e9 de d\u00e9f\u00e9rence accord\u00e9 \u00e0 l\u2019expertise de la Commission pour d\u00e9terminer le taux de rendement m\u00eame en l\u2019absence d\u2019une audience formelle.<\/p>\n<p>De nombreuses ann\u00e9es plus tard, la Cour supr\u00eame a fait valoir que les commissions de r\u00e8glementation, <em>\u00e0<\/em> <em>moins qu\u2019un<\/em> texte l\u00e9gislatif ne soit explicite, se devaient d\u2019offrir un rendement \u00e9quitable aux services publics pour leurs investissements prudents<sup>15<\/sup>. N\u00e9anmoins, la Cour a maintenu que ces commissions pouvaient tenir compte de toute question qu\u2019elle juge appropri\u00e9e \u00e9tant donn\u00e9 qu\u2019il n\u2019y a pas de d\u00e9finition unique d\u2019un rendement \u00e9quitable. La Cour ne s\u2019est pas pench\u00e9e sur la question \u00e0 savoir s\u2019il y avait une pr\u00e9somption de prudence pour les co\u00fbts engag\u00e9s historiquement.<\/p>\n<p>M\u00eame lorsque la Cour supr\u00eame a infirm\u00e9 la d\u00e9termination d\u2019un organisme de r\u00e8glementation quant \u00e0 la fa\u00e7on d\u2019attribuer les recettes de la vente des actifs d\u2019un service public<sup>16<\/sup>, elle a tout de m\u00eame soulign\u00e9 que \u00ab\u00a0l\u2019organisme de r\u00e8glementation limite le pouvoir discr\u00e9tionnaire de la direction du service public sur des d\u00e9cisions cl\u00e9s, y compris les prix, les offres de services et la prudence des d\u00e9cisions concernant l\u2019investissement dans des immobilisations<sup>17<\/sup>\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Avant son accession \u00e0 la Cour supr\u00eame, le juge Rothstein a abord\u00e9 la question du taux ad\u00e9quat de rendement dans un jugement de la Cour d\u2019appel f\u00e9d\u00e9rale<sup>18<\/sup>. Bien que le jugement ait reconnu \u00e0 maintes reprises que le taux de rendement accord\u00e9 serait fond\u00e9 sur les co\u00fbts engag\u00e9s de fa\u00e7on prudente, il acceptait qu\u2019\u00ab\u00a0il y a de nombreuses questions relatives aux co\u00fbts qui pourraient faire l\u2019objet de contestations [comme]\u2026 si les co\u00fbts ont \u00e9t\u00e9 ou sont engag\u00e9s prudemment<sup>19<\/sup>\u00a0\u00bb. Il ne devrait donc pas \u00eatre surprenant que le juge Rothstein, apr\u00e8s son accession \u00e0 la Cour supr\u00eame, ait rejet\u00e9 l\u2019id\u00e9e qu\u2019il y ait une pr\u00e9somption de prudence dans les d\u00e9cisions jumel\u00e9es d\u2019<em>ATCO <\/em>et d\u2019<em>OPG<\/em><sup>20<\/sup>.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">c. Les d\u00e9cisions canadiennes\u00a0: Les tribunaux d\u2019appel<\/p>\n<p>Le manque de pr\u00e9somption de prudence dans la jurisprudence de la Cour supr\u00eame, tant des \u00c9tats-Unis que du Canada, soul\u00e8ve des questions quant \u00e0 savoir d\u2019o\u00f9 provient cette perception r\u00e9pandue. La r\u00e9ponse est que les organismes de r\u00e8glementation et certains tribunaux d\u2019appel ont formul\u00e9 des crit\u00e8res qui sugg\u00e8rent une pr\u00e9somption de prudence. Toutefois, ceux-ci ont \u00e9galement laiss\u00e9 entendre qu\u2019une telle pr\u00e9somption pouvait \u00eatre r\u00e9fut\u00e9e. Le r\u00e8glement de presque tous les cas semble d\u00e9montrer que la pr\u00e9somption ne constitue pas un obstacle si difficile \u00e0 surmonter, \u00e9tant donn\u00e9 que, pratiquement parlant, toute audience de tarification comportera toujours la pr\u00e9sentation de preuves par le service public qui seront rigoureusement examin\u00e9es par le personnel des commissions et\/ou les intervenants. Ainsi, m\u00eame si la pr\u00e9somption existait en faveur des services publics, il serait absurde si ces derniers, lorsqu\u2019ils pr\u00e9sentent leurs arguments devant un organisme de r\u00e8glementation, ne pr\u00e9sentaient que des d\u00e9penses sans aucune justification que ce soit \u00e0 savoir que ces d\u00e9penses sont r\u00e9put\u00e9es \u00eatre prudentes. Le personnel de l\u2019organisme et les intervenants poseraient tellement de questions dans le cadre d\u2019interrogatoires par \u00e9crit ou au cours d\u2019audiences qu\u2019en fin de compte, le service public devrait \u00eatre en mesure, ou non, de justifier les d\u00e9penses. D\u2019o\u00f9 l\u2019id\u00e9e que la pr\u00e9somption de prudence n\u2019a jamais \u00e9t\u00e9 d\u2019aucune utilit\u00e9 pratique pour les services publics.<\/p>\n<p>Par exemple, la Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario (CEO) avait \u00e9labor\u00e9 un crit\u00e8re comme outil strat\u00e9gique que la Cour d\u2019appel de l\u2019Ontario avait ent\u00e9rin\u00e9 comme doctrine dans <em>Enbridge Gas Distribution Inc c Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario <\/em>(2006)<sup>21<\/sup>. Dans cette affaire, Enbridge en avait appel\u00e9 d\u2019une d\u00e9cision de la Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario, dans laquelle elle avait conclu que les co\u00fbts d\u2019Enbridge n\u2019avaient pas \u00e9t\u00e9 engag\u00e9s de fa\u00e7on prudente et, par cons\u00e9quent, ne pouvaient pas \u00eatre refil\u00e9s aux consommateurs. La Cour divisionnaire de l\u2019Ontario avait accueilli l\u2019appel d\u2019Enbridge, indiquant que la Commission avait utilis\u00e9 des renseignements obtenus a posteriori dans son \u00e9valuation de la prudence, mais la Cour d\u2019appel \u00e9tait revenue sur sa d\u00e9cision. La Cour avait \u00e9num\u00e9r\u00e9 certains des principes du crit\u00e8re d\u2019investissement prudent de la CEO comme suit\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li>Les d\u00e9cisions prises par la direction du service public devraient habituellement \u00eatre r\u00e9put\u00e9es \u00eatre prudentes \u00e0 moins qu\u2019elles ne soient contest\u00e9es pour des motifs raisonnables.<\/li>\n<li>Pour \u00eatre prudente, une d\u00e9cision doit avoir \u00e9t\u00e9 raisonnable en fonction des circonstances qui \u00e9taient connues ou qui auraient d\u00fb \u00eatre connues par le service public au moment o\u00f9 elle a \u00e9t\u00e9 prise.<\/li>\n<li>Aucun renseignement a posteriori ne doit \u00eatre utilis\u00e9 dans la d\u00e9termination de la prudence, bien que la prise en consid\u00e9ration du r\u00e9sultat d\u2019une d\u00e9cision puisse \u00eatre utilis\u00e9e de fa\u00e7on l\u00e9gitime pour r\u00e9pondre \u00e0 la pr\u00e9somption de prudence.<\/li>\n<li>La prudence doit \u00eatre d\u00e9termin\u00e9e dans le cadre d\u2019un examen factuel r\u00e9trospectif, c\u2019est-\u00e0-dire que la preuve doit tenir compte du moment o\u00f9 la d\u00e9cision a \u00e9t\u00e9 prise et doit \u00eatre fond\u00e9e sur des faits concernant les \u00e9l\u00e9ments qui pourraient avoir ou qui ont \u00e9t\u00e9 pris en consid\u00e9ration dans la d\u00e9cision \u00e0 ce moment<sup>22<\/sup> [Traduction].<\/li>\n<\/ul>\n<p>Apr\u00e8s avoir r\u00e9cit\u00e9 le crit\u00e8re avec approbation, la Cour d\u2019appel a n\u00e9anmoins confirm\u00e9 la d\u00e9termination du taux de la CEO pour Enbridge. Dans deux cas subs\u00e9quents, la Cour d\u2019appel a continu\u00e9 de confirmer le pouvoir de la CEO d\u2019\u00e9tablir des taux en utilisant n\u2019importe quelle m\u00e9thode qu\u2019elle jugeait bonne pourvu que la d\u00e9cision de la CEO ait \u00e9t\u00e9 raisonnable ou non erron\u00e9e sur le plan juridique. Dans <em>Toronto Hydro-Electric System Ltd c Ontario (Commission de l\u2019\u00e9nergie)<\/em><sup>23<\/sup>, la CEO a impos\u00e9 au service public la condition qu\u2019elle obtienne l\u2019approbation d\u2019une majorit\u00e9 de ses directeurs ind\u00e9pendants avant de verser des dividendes. La Cour a confirm\u00e9 l\u2019imposition par la CEO de cette condition, soulignant que la condition de la Commission relevait de sa comp\u00e9tence en ce qui concerne l\u2019\u00e9tablissement de taux. Bien qu\u2019il ne s\u2019agisse pas exactement d\u2019une question de prudence, la CEO \u00e9tait pr\u00e9occup\u00e9e par le manque de d\u00e9penses possibles sur le capital en raison de versements excessifs de dividendes. La Cour a mentionn\u00e9 ce qui suit\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">\u00ab Les principes qui r\u00e9gissent un service public r\u00e8glement\u00e9 qui exerce un monopole diff\u00e8rent de ceux qui s\u2019appliquent aux entreprises du secteur priv\u00e9, qui \u00e9voluent dans un march\u00e9 concurrentiel. Les directeurs et les repr\u00e9sentants d\u2019entreprises non r\u00e8glement\u00e9es ont une obligation fiduciaire d\u2019agir dans les meilleurs int\u00e9r\u00eats de l\u2019entreprise (ce qui est souvent interpr\u00e9t\u00e9 comme les meilleurs int\u00e9r\u00eats des actionnaires), alors qu\u2019un service public r\u00e8glement\u00e9 doit agir d\u2019une mani\u00e8re qui tient compte tant des int\u00e9r\u00eats des actionnaires du service public que ceux des contribuables. Si un service public n\u2019agit pas de cette fa\u00e7on, il incombe \u00e0 la CEO d\u2019intervenir afin d\u2019atteindre ce juste \u00e9quilibre et de prot\u00e9ger les int\u00e9r\u00eats des contribuables<sup>24<\/sup> [Traduction]. \u00bb<\/p>\n<p>Dans <em>Great Lakes Power Ltd c Ontario (Commission de l\u2019\u00e9nergie)<\/em><sup>25<\/sup> , la Cour semblait presque s\u2019\u00e9carter de la pr\u00e9somption de prudence, lorsque la Commission a rejet\u00e9 la demande de la compagnie d\u2019\u00e9lectricit\u00e9 de recouvrer les co\u00fbts dans ses tarifs sans d\u2019abord se soumettre \u00e0 un examen du caract\u00e8re raisonnable. Le service public a interjet\u00e9 appel, lequel a \u00e9t\u00e9 rejet\u00e9 par la Cour divisionnaire et la Cour d\u2019appel. La Cour a d\u00e9clar\u00e9 qu\u2019\u00ab\u00a0un service public doit faire l\u2019objet d\u2019un examen de la prudence avant de refiler ses co\u00fbts aux consommateurs\u00a0\u00bb, sans quoi il \u00ab\u00a0n\u2019a pas droit de b\u00e9n\u00e9ficier d\u2019un taux de rendement approuv\u00e9<sup>26<\/sup>\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>Par cons\u00e9quent, la r\u00e8gle de pr\u00e9somption de prudence semble n\u2019avoir \u00e9t\u00e9 mise en application qu\u2019une seule fois par la suite par la CEO, dans la d\u00e9cision m\u00eame qui a men\u00e9 au jugement de la Cour supr\u00eame dans <em>OPG<\/em>, nomm\u00e9ment <em>Power Workers\u2019 Union, Canadian Union of Public Employees, Local 1000 c Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario<\/em><sup>27<\/sup>. Ainsi, bien que le crit\u00e8re ait \u00e9t\u00e9 invoqu\u00e9 \u00e0 maintes reprises par la Cour d\u2019appel de l\u2019Ontario, la seule fois que celle-ci a d\u00e9cid\u00e9 de donner du mordant \u00e0 ce crit\u00e8re, la Cour supr\u00eame a infirm\u00e9 la d\u00e9cision.<\/p>\n<p>\u00c0 l\u2019ext\u00e9rieur de l\u2019Ontario, il se peut que d\u2019autres cours d\u2019appel aient fait mention de la pr\u00e9somption de prudence de temps \u00e0 autre, mais les appels ont toujours abouti en faveur de l\u2019organisme de r\u00e8glementation. Prenons par exemple un diff\u00e9rend ant\u00e9rieur entre ATCO Electric et l\u2019Energy and Utilities Board (EUB) de l\u2019Alberta<sup>28<\/sup>. ATCO Electric avait demand\u00e9 \u00e0 l\u2019EUB d\u2019approuver des taux pour les p\u00e9riodes de 1999-2000 et 2001-2002 au moyen de r\u00e8glements n\u00e9goci\u00e9s. L\u2019EUB avait approuv\u00e9 les demandes, mais rejet\u00e9 et r\u00e9duit les co\u00fbts de d\u00e9tention pour des comptes de report particuliers dans trois d\u00e9cisions<sup>29<\/sup>. ATCO a interjet\u00e9 appel, soutenant que l\u2019EUB aurait d\u00fb accorder au service public une compensation juste et raisonnable pour tous ses co\u00fbts, \u00e9tant donn\u00e9 que l\u2019EUB aurait pu modifier ses approbations ant\u00e9rieures des r\u00e8glements n\u00e9goci\u00e9s afin de permettre le recouvrement de certains co\u00fbts de d\u00e9tention. La Cour a rejet\u00e9 l\u2019appel et confirm\u00e9 la d\u00e9cision de l\u2019EUB, faisant valoir que l\u2019obligation de l\u2019EUB d\u2019agir dans l\u2019int\u00e9r\u00eat du public ne comprenait pas l\u2019obligation de \u00ab\u00a0prot\u00e9ger un service public contre lui-m\u00eame<sup>30<\/sup>\u00a0\u00bb. L\u2019EUB avait une discr\u00e9tion dans l\u2019\u00e9tablissement de tarifs justes et raisonnables, ce qui ne signifiait pas n\u00e9cessairement d\u2019\u00e9tablir les co\u00fbts les moins \u00e9lev\u00e9s possible, mais qui devrait offrir au service public \u00ab\u00a0une occasion raisonnable de recouvrer ses co\u00fbts, pourvu qu\u2019ils aient \u00e9t\u00e9 prudents<sup>31<\/sup>\u00a0\u00bb. La Cour a cit\u00e9 avec approbation l\u2019observation de l\u2019EUB \u00e0 savoir que \u00ab\u00a0bien que co\u00fbts prudents ne veuille pas dire les co\u00fbts les moins \u00e9lev\u00e9s possible [,] les co\u00fbts de financement qui sont inutiles et gonfl\u00e9s ou qui pourraient r\u00e9sulter de profits inattendus pour le service public ne peuvent pas \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s comme prudents<sup>32<\/sup>\u00a0\u00bb. La Cour a m\u00eame d\u00e9clar\u00e9 ce qui suit\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">\u00ab Le service public n\u2019est pas en droit d\u2019obtenir un taux de rendement plus \u00e9lev\u00e9 pour des d\u00e9penses prudentes simplement en raison du risque que la commission refuse le recouvrement de ceux qui sont imprudents. Le fait d\u2019accepter cet argument r\u00e9compenserait l\u2019imprudence. Il ne peut pas en \u00eatre ainsi. ATCO \u2013 et non ses clients \u2013 assume les risques associ\u00e9s \u00e0 toute d\u00e9pense inappropri\u00e9e de sa part<sup>33<\/sup> [Traduction]. \u00bb<\/p>\n<p>Cela sugg\u00e8re que la Cour d\u2019appel n\u2019a pas consid\u00e9r\u00e9 les co\u00fbts engag\u00e9s historiquement comme \u00e9tant pr\u00e9sum\u00e9s prudents, mais a plut\u00f4t impos\u00e9 au service public le fardeau de faire la preuve de leur prudence.<\/p>\n<p>Un an plus tard, la Cour d\u2019appel de l\u2019Alberta a effectivement adopt\u00e9 un crit\u00e8re d\u2019investissement prudent, pr\u00e9sumant la prudence des co\u00fbts engag\u00e9s, mais a quand m\u00eame confirm\u00e9 un jugement de l\u2019EUB contre ATCO Gas. En 2001, ATCO Gas a demand\u00e9 un ajustement du taux de recouvrement de ses co\u00fbts pour le gaz afin de minimiser le solde de son compte de gaz diff\u00e9r\u00e9<sup>34<\/sup>. L\u2019EUB a fait valoir qu\u2019ATCO avait agi de fa\u00e7on imprudente dans sa pratique visant \u00e0 retirer du gaz de l\u2019une de ses installations, menant \u00e0 des \u00e9conomies de 4\u00a0millions de dollars qui auraient pu \u00eatre r\u00e9alis\u00e9es. L\u2019EUB a ordonn\u00e9 \u00e0 ATCO de rembourser le montant aux consommateurs en utilisant ses tarifs. ATCO en a appel\u00e9 de cette d\u00e9cision au motif que l\u2019EUB n\u2019avait pas utilis\u00e9 le crit\u00e8re appropri\u00e9 pour la prudence, mais la Cour d\u2019appel a rejet\u00e9 l\u2019appel<sup>35<\/sup>. La Cour a cit\u00e9 avec approbation le crit\u00e8re de prudence de l\u2019EUB, \u00e0 savoir que\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">\u00ab Un service public sera jug\u00e9 prudent s\u2019il fait preuve de bon jugement et prend des d\u00e9cisions qui sont raisonnables au moment o\u00f9 elles sont prises, selon des renseignements que le propri\u00e9taire du service public connaissait ou aurait d\u00fb conna\u00eetre au moment o\u00f9 la d\u00e9cision a \u00e9t\u00e9 prise. Pour prendre des d\u00e9cisions, un service public doit tenir compte des meilleurs int\u00e9r\u00eats de ses clients, tout en ayant droit \u00e0 un rendement \u00e9quitable<sup>36<\/sup> [Traduction]. \u00bb<\/p>\n<p>La Cour a indiqu\u00e9 qu\u2019une pr\u00e9somption de prudence imposerait le fardeau \u00e0 la partie qui s\u2019interroge sur la prudence de la d\u00e9cision du service public, mais une fois rejet\u00e9e, la prudence de la d\u00e9cision serait examin\u00e9e par un organisme de r\u00e8glementation au moyen d\u2019un crit\u00e8re de raisonnabilit\u00e9<sup>37<\/sup>. La Cour \u00e9tait davantage pr\u00e9occup\u00e9e par la reconnaissance par l\u2019EUB de la pr\u00e9somption de prudence, plut\u00f4t que par la question de savoir comment l\u2019EUB a \u00e9valu\u00e9 la prudence des d\u00e9cisions d\u2019ATCO<sup>38<\/sup>. L\u2019\u00e9valuation r\u00e9elle de la prudence, selon la Cour, \u00e9tait une question de fait, ce qui ne pouvait pas \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9 ad\u00e9quatement \u00e0 la Cour<sup>39<\/sup>.<\/p>\n<p>Bien que d\u2019autres juridictions ne se soient pas prononc\u00e9es directement dans leur jurisprudence sur la pr\u00e9somption de prudence, nous notons que les cours d\u2019appel provinciales s\u2019en sont remises aux organismes de r\u00e8glementation en ce qui concerne la d\u00e9termination des tarifs<sup>40<\/sup>. Cela sugg\u00e8re que, comme l\u2019a observ\u00e9 George Vegh il y a nombre d\u2019ann\u00e9es, il n\u2019y a pas de doctrine du droit canadien sur les services publics<sup>41<\/sup>. Mais cela ne veut pas dire que la r\u00e8glementation des services publics est irrespectueuse de la loi et arbitraire. La pratique de la r\u00e8glementation des services publics, et plus particuli\u00e8rement lorsqu\u2019il s\u2019agit de d\u00e9terminer quels co\u00fbts peuvent \u00eatre recouvr\u00e9s dans les tarifs, est plut\u00f4t tr\u00e8s nuanc\u00e9e et \u00e9labor\u00e9e au sein des organes de r\u00e8glementation plut\u00f4t que des tribunaux.<\/p>\n<p><strong>III. La prudence aux organismes <\/strong><\/p>\n<p>Le retrait par la Cour supr\u00eame d\u2019une pr\u00e9somption de prudence formelle dans la doctrine n\u2019a pas chang\u00e9 les pratiques ant\u00e9rieures concernant l\u2019\u00e9valuation de la prudence aux divers organismes. Prenons, par exemple, les demandes des Direct Energy Regulated Services (DERS) \u00e0 l\u2019Alberta Utilities Commission (AUC) pour recouvrer aupr\u00e8s de leurs clients les co\u00fbts qu\u2019ils ont engag\u00e9s pour r\u00e9gler un recours collectif contre eux<sup>42<\/sup>. Le recours collectif a \u00e9t\u00e9 d\u00e9pos\u00e9 contre les DERS en raison de frais de p\u00e9nalit\u00e9 de retard qu\u2019ils avaient factur\u00e9s aux consommateurs r\u00e8glement\u00e9s dans la pass\u00e9. L\u2019AUC aurait pu facilement \u00eatre encourag\u00e9e par les deux r\u00e9centes d\u00e9cisions de la Cour supr\u00eame et d\u00e9cider que de tels co\u00fbts avaient \u00e9t\u00e9 engag\u00e9s de fa\u00e7on imprudente, mais elle a plut\u00f4t proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 une analyse d\u00e9taill\u00e9e de la question \u00e0 savoir pourquoi les DERS avaient r\u00e9gl\u00e9 le recours collectif et quels effets positifs le r\u00e8glement pouvait-il avoir sur leurs clients. L\u2019AUC a permis aux DERS de recouvrer 75\u00a0% des co\u00fbts li\u00e9s \u00e0 sa d\u00e9fense contre le recours collectif malgr\u00e9 une forte opposition de la part d\u2019un groupe de consommateurs<sup>43<\/sup>. Un membre du comit\u00e9 de l\u2019AUC qui a approuv\u00e9 le recouvrement des co\u00fbts a m\u00eame cru bon d\u2019exprimer lui-m\u00eame son inconfort quant au recouvrement approuv\u00e9<sup>44<\/sup>. Ces questions difficiles ont finalement \u00e9t\u00e9 r\u00e9gl\u00e9es dans leur ensemble en faveur des DERS, d\u00e9montrant ainsi que le retrait de la pr\u00e9somption pouvait encore mener \u00e0 des r\u00e9sultats satisfaisants qui ne sont pas dichotomiques<sup>45<\/sup>.<\/p>\n<p>L\u2019AUC a aussi r\u00e9cemment publi\u00e9 un bulletin demandant des commentaires \u00e0 savoir si elle devait exempter sous condition les propri\u00e9taires de services publics d\u2019avoir \u00e0 obtenir l\u2019approbation de l\u2019AUC avant d\u2019\u00e9mettre des titres de capitaux propres et de cr\u00e9ances \u00e0 long terme<sup>46<\/sup>. Peut-\u00eatre que l\u2019AUC, en raison des deux r\u00e9centes d\u00e9cisions de la Cour supr\u00eame, ne croyait pas \u00eatre restreinte par des \u00e9missions imprudentes de titres de cr\u00e9ances ou de capitaux propres et note dans le bulletin que \u00ab\u00a0[r]ien dans cette r\u00e8gle [propos\u00e9e] n\u2019exempte le propri\u00e9taire d\u2019un service public de la n\u00e9cessit\u00e9 de d\u00e9montrer la prudence d\u2019un co\u00fbt engag\u00e9 de cr\u00e9ances ou de capitaux propres dans les proc\u00e9dures de tarification applicables de la Commission<sup>47<\/sup>\u00a0\u00bb. Une pr\u00e9somption de prudence aurait pu rendre l\u2019AUC r\u00e9ticente \u00e0 retirer ses pouvoirs de supervision sur l\u2019\u00e9mission de cr\u00e9ances et de capitaux propres. Par cons\u00e9quent, si la r\u00e8gle propos\u00e9e est adopt\u00e9e, il en r\u00e9sultera un fardeau r\u00e8glementaire moins lourd pour les services publics.<\/p>\n<p><strong>IV. Conclusion<\/strong><\/p>\n<p>La pr\u00e9somption de prudence \u00e9tait peut-\u00eatre effectivement une doctrine de droit, bien que pour un court laps de temps, mais elle n\u2019a jamais vraiment eu de mordant. Avant les r\u00e9cents cas de la Cour supr\u00eame sur la question de la prudence, les tribunaux \u00e0 tout le mieux souscrivaient du bout des l\u00e8vres \u00e0 la doctrine dont font \u00e9tat tous les cas ayant servi aux divers organismes et commissions lorsque la prudence \u00e9tait en question. Toutefois, la mort de la doctrine signifie que les organismes de r\u00e8glementation, les services publics et les consommateurs peuvent travailler \u00e0 des solutions sensibles pour les organismes de r\u00e8glementation, ce qui b\u00e9n\u00e9ficiera tant aux consommateurs qu\u2019aux services publics.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p class=\"footnote\">* Venessa Korzan est \u00e9tudiante en droit \u00e0 DLA Piper (Canada) LLP. Moin Yahya est professeur de droit \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de l\u2019Alberta. Il est \u00e9galement membre suppl\u00e9ant de l\u2019Alberta Utilities Commission (AUC).Le pr\u00e9sent commentaire est de nature th\u00e9orique et n\u2019est pas une remise en question du bien-fond\u00e9 de toute proc\u00e9dure ant\u00e9rieure ou pendante devant l\u2019AUC. De plus, le professeur Yahya n\u2019a jou\u00e9 aucun r\u00f4le dans les d\u00e9cisions de l\u2019AUC mentionn\u00e9es dans le pr\u00e9sent article. Nous aimerions remercier les participants du 10e forum annuel sur le droit en mati\u00e8re d\u2019\u00e9nergie (2016), George Vegh, Glenn Zacher, Gordon Kaiser et Willie Grieve pour leurs avis \u00e9clair\u00e9s. Toute erreur rel\u00e8ve des auteurs.<\/p>\n<ol class=\"footnote\">\n<li>Voir, par exemple, <em>Power Workers\u2019 Union (Canadian Union of Public Employees, Local 1000) c Ontario (Commission de l\u2019\u00e9nergie)<\/em>, 2013 ONCA 359, 116 OR (3d) 793 ; Section III de Moin A. Yahya, \u00ab\u00a0R\u00e9gimes de retraite d\u2019ATCO, Ontario Hydro, prudence et caract\u00e8re raisonnable\u00a0: un commentaire sur les arr\u00eats commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario c Ontario Power Generation inc. et ATCO Gas and Pipelines Ltd. c. Alberta (Utilities Commission)\u00a0\u00bb (2015) 3:4 Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie 49, en ligne\u00a0: ERQ &lt; <a href=\"http:\/\/www.energyregulationquarterly.ca\/case-comments\/atco-pensions-ontario-hydro-prudency-and-reasonableness-a-case-comment-on-ontario-energy-board-v-ontario-power-generagtion-inc-atco-gas-and-pipeines-ltd-v-alberta-utilities-commission\">http:\/\/www.energyregulationquarterly.ca\/case-comments\/atco-pensions-ontario-hydro-prudency-and-reasonableness-a-case-comment-on-ontario-energy-board-v-ontario-power-generagtion-inc-atco-gas-and-pipeines-ltd-v-alberta-utilities-commission<\/a> &gt;.<\/li>\n<li><em>ATCO Gas and Pipelines Ltd c Alberta (Utilities Commission)<\/em>, 2015 CSC 45, [2015] 3 RCS 219 [<em>ATCO<\/em>].<\/li>\n<li><em>Ontario (Commission de l\u2019\u00e9nergie) c Ontario Power Generation Inc<\/em>, 2015 CSC 44, [2015] 3 RCS 147 [<em>OPG<\/em>].<\/li>\n<li>Voir la discussion dans le texte de Yahya, <em>supra <\/em>note 1.<\/li>\n<li><em>Southwestern Bell Telephone Co v Public Service Commission of Missouri<\/em>, 262 US 276 (1923).<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> \u00e0 290. Le crit\u00e8re \u00e0 l\u2019\u00e9poque \u00e9tait fond\u00e9 sur la d\u00e9cision <em>Smyth v Ames<\/em>, 169 US 466 (1898).<\/li>\n<li><em>FPC v Hope Natural Gas Co<\/em>, 320 US 591 (1944).<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> \u00e0 602.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> \u00e0 603.<\/li>\n<li><em>Duquesne Light Co v Barasch<\/em>, 488 US 299 (1989).<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> \u00e0 315.<\/li>\n<li><em>Northwestern Utilities Ltd c Ville d\u2019Edmonton<\/em>, [1929] RCS 186.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> \u00e0 192-193. Le juge Lamont a par la suite d\u00e9crit le crit\u00e8re pour un rendement raisonnable comme suit\u00a0:\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>Par un rendement \u00e9quitable on entend que la soci\u00e9t\u00e9 pourra obtenir le meilleur rendement possible du capital investi dans son entreprise (qui sera net pour la soci\u00e9t\u00e9) qu\u2019elle recevrait si elle investissait le m\u00eame montant dans d\u2019autres titres offrant le m\u00eame niveau d\u2019attrait, de stabilit\u00e9 et de certitude que l\u2019entreprise de la soci\u00e9t\u00e9<\/em> [Traduction].<\/p>\n<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> \u00e0 186-187.<\/li>\n<li><em>British Columbia Electric Railway Co v Public Utilities Commission of British Columbia<\/em>, [1960] RCS 837.<\/li>\n<li><em>ATCO Gas and Pipelines Ltd c Alberta (Energy and Utilities Board)<\/em>, 2006 CSC 4 [Stores Block].<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 4.<\/li>\n<li><em>TransCanada Pipelines Ltd c Office national de l\u2019\u00e9nergie,<\/em> 2004 CAF 149.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 34.<\/li>\n<li>Voir discussion <em>supra<\/em> note 1.<\/li>\n<li><em>Enbridge Gas Distribution Inc c Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario<\/em>, 210 CAO 4.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 10.<\/li>\n<li><em>Toronto Hydro-Electric System Ltd c Ontario (Commission de l\u2019\u00e9nergie),<\/em> 2010 ONCA 284, 99 OR (3d) 481.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 50.<\/li>\n<li><em>Great Lakes Power Ltd c Ontario (Commission de l\u2019\u00e9nergie), <\/em>2010 ONCA 399.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 22.<\/li>\n<li><em>Power Workers\u2019 Union<\/em>, <em>supra<\/em> note 1 infirm\u00e9e par <em>OPG, supra <\/em>note 3.<\/li>\n<li><em>ATCO Electric Ltd v Alberta (Energy and Utilities Board)<\/em>, 2004 ABCA 215.<\/li>\n<li><em>Re Year 2000 Outstanding Matters Deferral Accounts (Other than Pool Price) Part B<\/em> (27 novembre 2001), 2001-83; <em>Re Genco &amp; Disco 2000 Pool Price Deferral Accounts Proceeding<\/em> (12 d\u00e9cembre 2001), 2001-92; <em>Re 2000 Pool Price Deferral Accounts Proceeding <\/em>(22 d\u00e9cembre 2001) 2001-93.<\/li>\n<li><em>Supra<\/em> note 28 au para 9.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 131.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 179 (citations omises).<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 186.<\/li>\n<li><em>Re Methodology for Managing Gas Supply Portfolios and Determining Gas Cost Recovery Rates Proceeding and Gas Rate Unbundling Proceeding<\/em>, 2001-110, en ligne: AUC &lt;http:\/\/www.auc.ab.ca\/applications\/decisions\/Decisions\/2001\/2001-110.pdf&gt;.<\/li>\n<li><em>ATCO Gas and Pipelines Ltd v Alberta (Energy and Utilities Board)<\/em>, 2005 ABCA 122.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 22.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 66.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 74.<\/li>\n<li><em>Ibid.<\/em><\/li>\n<li>Voir, par\u00a0exemple, <em>Consumers\u2019 Assn of Canada (Manitoba) Inc et al v Manitoba Hydro, Electric Board, <\/em>2005 MBCA 55; <em>BC Hydro and Power Authority v Terasen Gas (Vancouver Island) Inc<\/em>, 2004 BCCA 346; <em>Re Section 101 of the Public Utilities Act (Newfoundland)<\/em>, [1998] 164 Nfld &amp; PEIR 60; <em>Newfoundland Light &amp; Power Co v Board of Commissioners of Public Utilities<\/em>, [1987] 37 DLR (4th) 35, 4 ACWS (3d) 1 (Nfld CA); <em>Re City of Dartmouth<\/em>, (1977) 17 NSR (2d) 425.<\/li>\n<li>George Vegh, \u00ab\u00a0Is there a Doctrine of Canadian Public Utility Law?\u00a0\u00bb (2007) 86:2 <em>Revue du Barreau canadien<\/em> 319.<\/li>\n<li><em>Direct Energy Regulated Services: 2015 Late Payment Penalty Charge Settlement Agreement<\/em> (10 ao\u00fbt 2016), 20732-D01-2016, en ligne: AUC &lt;<a href=\"http:\/\/www.auc.ab.ca\/regulatory_documents\/ProceedingDocuments\/2016\/20732-D01-2016.pdf\">http:\/\/www.auc.ab.ca\/regulatory_documents\/ProceedingDocuments\/2016\/20732-D01-2016.pdf<\/a>&gt;.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> au para 4.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> aux para 252-257.<\/li>\n<li>Voir aussi <em>AltaLink Management Ltd: 2012 and 2013 Deferral Accounts Reconciliation Application<\/em> (6 juin 2016) 3585-D03-2016, en ligne\u00a0: AUC &lt;<a href=\"http:\/\/www.auc.ab.ca\/regulatory_documents\/ProceedingDocuments\/2016\/3585-D03-2016.pdf\">http:\/\/www.auc.ab.ca\/regulatory_documents\/ProceedingDocuments\/2016\/3585-D03-2016.pdf<\/a>&gt;.<\/li>\n<li>Alberta Utilities Commission, <em>AUC Bulletin 2016-13<\/em> (27 mai 2016), en ligne : AUC &lt;<a href=\"http:\/\/www.auc.ab.ca\/news-room\/bulletins\/Bulletins\/2016\/Bulletin%202016-13.pdf\">http:\/\/www.auc.ab.ca\/news-room\/bulletins\/Bulletins\/2016\/Bulletin%202016-13.pdf<\/a>&gt;.<\/li>\n<li><em>Ibid<\/em> \u00e0 la p 3.<\/li>\n<\/ol>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I. Introduction Il a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u2019une opinion r\u00e9pandue que les co\u00fbts pr\u00e9visionnels devaient \u00eatre examin\u00e9s par divers organismes de r\u00e8glementation des services publics, comme l\u2019Alberta Utilities Commission (auparavant appel\u00e9e l\u2019EUB) ou la Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario, selon un [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":true,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"coauthors":[127,93],"class_list":["post-1589","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles","volume-volume-4-issue-4-2016"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO - Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"[:en]A Requiem for the Presumption of Prudence after OPG and ATCO[:fr]Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO[:] - Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"I. Introduction Il a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u2019une opinion r\u00e9pandue que les co\u00fbts pr\u00e9visionnels devaient \u00eatre examin\u00e9s par divers organismes de r\u00e8glementation des services publics, comme l\u2019Alberta Utilities Commission (auparavant appel\u00e9e l\u2019EUB) ou la Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario, selon un [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-11-23T19:18:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-06-24T15:28:25+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Venessa Korzan, Moin A. Yahya\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"cga editor\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"43 minutes\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label3\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data3\" content=\"Venessa Korzan, Moin A. Yahya\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco\"},\"author\":{\"name\":\"cga editor\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f35f105b643543fc3a0ffee1ab430821\"},\"headline\":\"Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO\",\"datePublished\":\"2016-11-23T19:18:15+00:00\",\"dateModified\":\"2022-06-24T15:28:25+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco\"},\"wordCount\":8648,\"commentCount\":0,\"articleSection\":[\"Articles\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco\",\"url\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco\",\"name\":\"[:en]A Requiem for the Presumption of Prudence after OPG and ATCO[:fr]Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO[:] - Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2016-11-23T19:18:15+00:00\",\"dateModified\":\"2022-06-24T15:28:25+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f35f105b643543fc3a0ffee1ab430821\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/articles\\\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"[:en]A Requiem for the Presumption of Prudence after OPG and ATCO[:fr]Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO[:]\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/\",\"name\":\"Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie\",\"description\":\"Un forum pour discuter et d\u00e9battre des questions touchant les industries r\u00e8glement\u00e9es du secteur de l\u2019\u00e9nergie.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f35f105b643543fc3a0ffee1ab430821\",\"name\":\"cga editor\",\"url\":\"https:\\\/\\\/energyregulationquarterly.ca\\\/fr\\\/author\\\/cga-editor\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"[:en]A Requiem for the Presumption of Prudence after OPG and ATCO[:fr]Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO[:] - Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"[:en]A Requiem for the Presumption of Prudence after OPG and ATCO[:fr]Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO[:] - Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie","og_description":"I. Introduction Il a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u2019une opinion r\u00e9pandue que les co\u00fbts pr\u00e9visionnels devaient \u00eatre examin\u00e9s par divers organismes de r\u00e8glementation des services publics, comme l\u2019Alberta Utilities Commission (auparavant appel\u00e9e l\u2019EUB) ou la Commission de l\u2019\u00e9nergie de l\u2019Ontario, selon un [&hellip;]","og_url":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco","og_site_name":"Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie","article_published_time":"2016-11-23T19:18:15+00:00","article_modified_time":"2022-06-24T15:28:25+00:00","author":"Venessa Korzan, Moin A. Yahya","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"cga editor","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"43 minutes","Written by":"Venessa Korzan, Moin A. Yahya"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco"},"author":{"name":"cga editor","@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/#\/schema\/person\/f35f105b643543fc3a0ffee1ab430821"},"headline":"Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO","datePublished":"2016-11-23T19:18:15+00:00","dateModified":"2022-06-24T15:28:25+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco"},"wordCount":8648,"commentCount":0,"articleSection":["Articles"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco","url":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco","name":"[:en]A Requiem for the Presumption of Prudence after OPG and ATCO[:fr]Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO[:] - Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie","isPartOf":{"@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/#website"},"datePublished":"2016-11-23T19:18:15+00:00","dateModified":"2022-06-24T15:28:25+00:00","author":{"@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/#\/schema\/person\/f35f105b643543fc3a0ffee1ab430821"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/articles\/a-requiem-for-the-presumption-of-prudence-after-opg-and-atco#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"[:en]A Requiem for the Presumption of Prudence after OPG and ATCO[:fr]Un requiem pour la pr\u00e9somption de prudence apr\u00e8s OPG et ATCO[:]"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/#website","url":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/","name":"Publication trimestrielle sur la r\u00e8glementation de l\u2019\u00e9nergie","description":"Un forum pour discuter et d\u00e9battre des questions touchant les industries r\u00e8glement\u00e9es du secteur de l\u2019\u00e9nergie.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/#\/schema\/person\/f35f105b643543fc3a0ffee1ab430821","name":"cga editor","url":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/author\/cga-editor"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p4ekrL-pD","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1589","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1589"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1589\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1644,"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1589\/revisions\/1644"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1589"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1589"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1589"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/energyregulationquarterly.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=1589"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}